Мова наша. Як будзе па-беларуску «причинно-следственная связь»
«Дзень добры, 5 гадоў размаўляю на беларускай мове. Але сутыкнуўся з тым, што не ведаю, як сказаць па-беларуску «причинно-следственная связь». Падкажыце», — папрасіў нас чытач.
Лёгкае пытанне. Па-беларуску кажам «прычынна-выніковая сувязь».
0
0
0
0
0
0
Хто такія скуфы і ці жывуць яны ў Беларусі?
 16
Сілоўня, мацоўня ці качалка? Мовазнаўцы далі адказ
 18
Каментары
Каб пакінуць каментар, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзера
Шрайбман расказаў, што яго злуе ў рускіх
 13
Каб скарыстацца календаром, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзера