Знайсці
30.08.2023 / 21:54ŁacБел

Выйшла кніга ісландскай паэзіі па-беларуску

У 2014 годзе ісландскі паэт Адальстэйн А. Сігюрдсан быў госцем Міжнароднага паэтычнага фестывалю імя Міхася Стральцова «Вершы на асфальце», які прайшоў у Мінску. Вынікам таго візіту стала кніга «Чорнае неба» ў перакладзе Марыі Пушкінай, піша Bellit.info.

У зборніку — выбраныя творы з кніг паэта «Вершы зямлі» (1985), «Вершы мроі» (1992), «Цвярдыня сэрца» (2007), «Дамы не бываюць самотныя» (2011), «Аўтапартрэты» (2012), «Летняя поўня» (2016).

«Дэма-версія» гэтага выдання ўбачыла свет у 2015 годзе ў выдавецтве «Крок» (Цярнопаль). У гэтым выданні яе дапаўняюць найноўшыя пераклады, а таксама, у якасці паслямовы, — эсэ полацкага этнографа і паэта Уладзіміра Лобача, якое на ўзроўні знакаў збліжае Беларусь і Ісландыю.

Кніга адрасуецца аматарам паэзіі, зацікаўленым у паэтычных ландшафтах свету. Яна распачынае паэтычную серыю «Вершы на асфальце», у якой стваральнікі мяркуюць раскрываць чытачам далёкія і блізкія краіны праз прызму паэзіі.

Кніга выйшла лімітаваным накладам, але затое ў двух варыянтах вокладкі, якія з’яўляюцца негатывам адна адной. Яе можна набыць у некаторых кнігарнях Мінска.

Чытайце таксама:

Ва Уладзіміра Арлова выйшла новая кніга, гэтым разам вершаваная

Збіраюцца заяўкі на літаратурны конкурс да стагоддзя «Маладняка»

Пачынае прыём заявак літаратурная прэмія імя Карласа Шэрмана

Літаратурная прэмія «Дэбют» імя Максіма Багдановіча распачынае новы сезон

«Любы тэкст не ў вершаванай форме для мяне пакута». Паэтка Наста Кудасава расказала, як пачала пісаць, як піша і ці задаволеная сваімі творамі

Nashaniva.com

Хочаш падзяліцца важнай інфармацыяй
ананімна і канфідэнцыйна?

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0
Каб пакінуць каментар, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзера
Каб скарыстацца календаром, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзера
ПНАЎСРЧЦПТСБНД
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031