Раман нобелеўскага лаўрэата Пэтэра Гандке можна прачытаць па-беларуску
Сёлета Нобелеўскую прэмію па літаратуры атрымаў аўстрыйскі пісьменнік-авангардыст Петэр Хандке, як сфармуляваў Нобелеўскі камітэт, «за ўплывовыя працы, якія з моўнай вынаходлівасцю даследавалі перыферыю і спецыфіку чалавечага досведу».
У беларусаў ёсць магчымасць прачытаць свежага набеліята на роднай мове. На сайце Arche.by можна набыць электронны варыянт рамана «Шэршні», надрукаваны ў часопісе яшчэ ў 1999 годзе. Перакладчыкам твора выступіў Яўген Бяласін.
Набыць кнігу можна па спасылцы.
0
0
0
0
0
0
Шляхціц з-пад Пінска, «архітэктар для мільянераў», які абагаўляў Рэнесанс і ненавідзеў бальшавікоў. Кніга пра архітэктара, густы якога сфарміравалі мінскі праспект
 4
Па-беларуску выходзяць бразільскія народныя казкі
 1
Каментары
Каб пакінуць каментар, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзера
У Ляхавічах думаюць пра Парыж і Лондан
 2
Ва ўсіх рэгіёнах Беларусі ўсталююць манумент ахвярам генацыду. На эскізе не абышлося без памылак ФОТА
 8
Дабравольскі пра справу «аналітыкаў Ціханоўскай»: Не ўсе мне былі знаёмыя, гэта абсурд
 2
Каб скарыстацца календаром, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзера