Найти
18.05.2017 / 13:30РусŁacБел

Киевское издательство выпустило один из своих бестселлеров по-белорусски

Киевское издательство «Люта справа» выпустило один из своих бестселлеров по-белорусски. Вторая и центральная из трилогии Ивана Семесюка книга в переводе Алеся Плотки выходит на подъеме украинско-белорусских культурных контактов. После Киева белорусская литературная весна двинется в Гомель и Чернигов, где пройдут презентации книги.

Иван Семесюк — художник и писатель, автор книг «Пригоди павіана Томаса», «Щоденник Україножера» и «Фаршрутка», один из создателей проекта «Жлоб-Арт» и участник «Мистецького Барбакану», художник книги Антона Мухарского «Сказки русскаго мира». «Книга найдет своего читателя и в Беларуси, и в Украине. После того как перевод был уже окончен, одна модная украинская поэтесса выразила сомнение, зачем переводить Семесюка на белорусский? В этот момент я достиг дзена — надо издавать. Книга содержит острый юмор, которого нам не хватает, и со вкусом и подчеркивает неизбежность дефрагментации истлевших систем», — пишет переводчик.

Первая украинско-белорусская встреча прошла в Киеве осенью 2016 и теперь творческий паноптикум выдвинулся по городам. Наряду с переводом гости познакомятся с новыми произведениями и книгами «агрошляхты»: Семесюка, Плотки, Сергея Прилуцкого и Андрея Гончарука из издательства «Люта справа». В Чернигове к шляхте присоединится аксакал пограничных отношений Владислав Ахроменко.

Литературные встречи пройдут:

Гомель Аграшляхта Гомель | Cup of Peace | 27.05 

Чернигов Аграшляхта Чарнігаў І intermezzo I 28.05

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0
Чтобы оставить комментарий, пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера
Чтобы воспользоваться календарем, пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера
ПНВТСРЧТПТСБВС
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031