Ałharytmičny łacinski varyjant
Žycharka Aŭstralii złaviła akułu hołymi rukami VIDEA
Pa słovach śmiełaj žančyny, akuła spałochałasia ludziej, jakija kupalisia ŭ buchcie, i biłasia hałavoj ab kamiani. Tady Mielisa vyrašyła dapamahčy drapiežnaj rybie — vyciahnuć tuju z vady, kab vypuścić u adkryty akijan. Na roliku vidać, jak žančyna chapaje akułu zzadu, padymaje i adpuskaje za miežy buchty. Varta adznačyć, što daŭžynia drapiežnicy nie pieravyšaje adnaho mietra, ale ŭsio ž heta niebiaśpiečnaja ryba. Mielisa skazała, što starałasia trymać jaje za šyju, kab akuła nie mahła jaje ŭkusić.
Žančyna raspaviała, što pracuje ryełtaram — dapamahaje ludziam mianiać miesca žycharstva. U dadzienym vypadku jana dapamahła akule apynucca doma.
0
0
0
0
0
0
Kamientary
Kab pakinuć kamientar, kali łaska, aktyvujcie JavaScript u naładach svajho braŭziera
U Salihorsku 19-hadovaja dziaŭčyna zabiła niemaŭla
 1
Kab skarystacca kalendarom, kali łaska, aktyvujcie JavaScript u naładach svajho braŭziera