«Уткні мяне, Божа, куды не трэба» — што гэта значыць
На рэдакцыйную скрыню прыйшоў ліст, у якім чытач Ілля просіць патлумачыць значэнне пачутай ім беларускай фразы: «Уткні мяне, Божа, куды не трэба».
Такі выраз сустракаецца нават у класікаў. Прыводзіць яе ў думках Андрэй Лабановіч, герой коласаўскай трылогіі «На ростанях», пасля таго, як увязаўся ў бойку двух палешукоў, гнаны жаданнем расчапіць ваяк: «Яму было крыўдна тое, што сам ён — мужык, а не ведаў мужыцкіх звычаяў і зрабіў па прыказцы: «Уткні мяне, Божа, куды мяне не трэба».
У слоўніку «Прыказкі Лагойшчыны», складзеным Адамам Варлыгам, выдадзеным у Мюнхене ў 1966 годзе, так тлумачыцца гэты выраз:
гэтак прыказвае сабе той, хто праз памылку папаў у непажаданае месца, дзе толькі сораму набраўся.
0
0
0
0
0
0
Гігін змагаецца са словам «ровар». Пятроўскі асадзіў яго: «веласіпед» таксама запазычаны
 26
Каментары
Каб пакінуць каментар, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзера
Джаан Роўлінг плануе выпусціць яшчэ шэсць кніг
 1
Расіяне на Вялікдзень ударылі па Украіне
 4
У якіх выпадках ахоўнік у краме можа запатрабаваць паказаць асабістыя рэчы? І што рабіць, калі вы гэтага не хочаце?
 3
Крысціна Ціманоўская прайшла адбор на Алімпіяду
 6
Брытанскі акцёр Бернард Хіл памёр ва ўзросце 79 гадоў
 1
Каб скарыстацца календаром, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзера