Минчанину не хотели увеличить пенсию, потому что не поняли запись в трудовой книжке, внесенную по-белорусски
Житель Минска через суд отстоял право на справедливую пенсию. Об этом сообщает сайт Генеральной прокуратуры.
В 1995—1997 годах мужчина работал водителем-экспедитором в представительстве латвийской компании в Беларуси. Это подтверждалось записью в его трудовой книжке.
Однако для определения трудового стажа и начисления пенсии эти годы не учли. Почему?
Оказалось, что в трудовой книжке название предприятия было записано по-белорусски, а русскоязычное название звучало и писалось иначе. Поэтому фирму и не нашли в базе налогоплательщиков.
Суд Первомайского района Минска первоначально отказал мужчине по его иску о назначении справедливой пенсии.
Однако прокуратура опротестовала решение. Судебная коллегия по гражданским делам Минского городского суда согласилась с доводами апелляционного протеста.
По делу постановлено новое решение об удовлетворении требований заявителя, получавшего заработную плату.