Найти
22.05.2019 / 23:0920РусŁacБел

Кася Камоцкая: «Записки офицера Красной Армии» — это книга о «русском мире»

На краўдфандынгавай платформе ulej.by збіраюць сродкі на выданне па-беларуску гратэскнага твора Сяргея Пясецкага, напісанага ў выглядзе дзённіка чырвонага афіцэра Зубава ў верасні 1939.

«Запіскі афіцэра Чырвонай Арміі» напісаныя ў Англіі ў 1948 годзе. У рамане аўтар спрабуе пераўвасобіцца ў савецкага афіцэра. Аповед ідзе ад першай асобы. У творы пісьменьнік прадстаўляе свет вачыма свайго героя, разважаючы ягонымі катэгорыямі. Твор таленавіты, густа перасыпаны чорным гумарам, па-сапраўднаму смешны (часам да слёз), часам гэты смех вельмі горкі і нават балючы.

На беларускую мову твор пераклаў гарадзенскі пісьменнік Сяргей Астраўцоў.

«Кніга, якую раней успрымалі як нейкі шарж, сцёб, набыла надзвычайную актуальнасць, — кажа адказная за ініцыятыву Кася Камоцкая. — Сёння «рускі мір» яскрава і жахліва паказвае нам, што гэта не жарты. Галоўны герой рамана Мішка Зубаў, як і 80 гадоў таму, захоплівае чужыя тэрыторыі, таксама, як тады, забівае нязгодных, пагражае суседзям і ўсяму свету. Гэты твор сёньня надзвычай актуальны! 

Дата 17 верасьня 1939 года вельмі важная для Беларусі, але дагэтуль трактуецца па-рознаму. Што адбылося 17 верасьня — аб’яднанне Заходняй і Усходняй Беларусі ці пачатак Другой сусветнай вайны, вызваленне ці акупацыя? Мы аб’явілі збор сродкаў на выданне кнігі, якая напэўна не адкажа на гэтыя пытанні, але хаця б прымусіць нас узгадаць, асэнсаваць тое, што адбылося тады, і падумаць, што адбываецца з намі зараз».

Клас
Панылы сорам
Ха-ха
Ого
Сумна
Абуральна
Чтобы оставить комментарий, пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера
Чтобы воспользоваться календарем, пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера