Написать новость
Найти
26.11.2018 / 13:06 18

Врач из Баранович создал уникальный русско-белорусский справочник лекарственных растений

Артем Воронец — психиатр-нарколог. Он работает в психиатрической бригаде скорой помощи и далек от народной медицины. Русско-белорусский словарь-справочник лекарственных растений, созданный семейным тандемом Виктора и Артема Воронец, — единственный в своем роде. Зачем понадобилось переводить названия растений на белорусский язык и как распределялись роли в создании словаря, Артем рассказал Intex-press.

Увеличить изображение

Психиатр-нарколог Артем Воронец. Фото: Евгений Тиханович.

Виктор Иванович Воронец — известный филолог, автор многих белорусскоязычных учебников для медиков и словарей медицинских терминов.

— У отца нет медицинского образования, но он преподает в медицинском университете в Гродно и всегда интересовался околомедицинскими темами, — рассказывает Артем Воронец. — Он создал много разных белорусскоязычных словарей по медицине, но справочника растений не было. А тема эта, несмотря на развитие фармакологии, до сих пор интересна людям. Многие обращаются к народным целителям, травникам. И так как в Беларуси существуют разные диалекты, возникает путаница в названиях некоторых лекарственных растений. Чтобы ее больше не было, отец и решил создать словарь-справочник лекарственных растений. Тем более, как оказалось, в Беларуси до сих пор было только два подобных издания, и те в начале XX века.

Психиатр с функцией фармаколога

Сбором информации, переводом занимался сам Виктор Иванович. Артему же досталась, как он говорит, скромная роль медицинского консультанта и рецензента. Отец присылал ему материалы по электронной почте, он их вычитывал, смотрел, чтобы с медицинской точки зрения описание фармакологических свойств растений были указаны правильно, чтобы в список лекарственных случайно не попали вещества ядовитые или содержащие наркотические вещества.

— По образованию я, конечно, не фармаколог, но предмет этот в университете проходил, поэтому помогал чем мог, — говорит Артем.

В итоге в словарь попали около пятисот растений, которые растут в Беларуси и которыми белорусы лечились испокон веков и продолжают лечиться до сих пор.

Словарь-справочник лекарственных растений стал первым для Артема Воронца. Работа эта была ему интересна, а «любой опыт не лишний».

«Уезжать из Барановичей не планирую»

Артем Воронец родом из Гродно, в Барановичах работает с августа 2018 года. Приехал сюда за девушкой, которую распределили работать хирургом в Барановичскую городскую больницу.

По специальности Артем — врач психиатр-нарколог. Говорит, психология нравилась всегда, потому что «внутренний мир человека — сложный для понимания». А в современном мире, который в буквальном смысле сводит многих с ума, его профессия еще и актуальна.

— Мне было интересно, я выбрал этот путь и не жалею, — говорит врач.

Работать в психбригаде непросто. Вызовов примерно столько же, что и в обычной «скорой», а вот пациенты вместо «спасибо» чаще говорят докторам совершенно противоположные слова. Сложно совмещать профессиональную деятельность и с личной жизнью: с девушкой Артем чаще пересекается в больнице, чем дома, так как оба много работают. Но и профессия, и город, и люди, живущие в нем, Артему нравятся. И переезжать, по крайней мере в ближайшее время, он не планирует.

— В моей работе есть свои плюсы и свои минусы. Но чувство удовлетворенности от нее есть, и это самое главное. Научный опыт, конечно, не будет лишним, но пока меня интересует практика. Я работаю, учусь в ординатуре, мне все нравится. И пока в планах — остаться в Барановичах, — резюмирует он.

intex-press.by

0
Святлана / ответить
27.11.2018 / 19:21
Паважаю разумных і адданых сваёй справе (і радзіме) людзей
0
Leona / ответить
27.11.2018 / 20:20
321
колькі атруты ў каментары,
0
Алесь Белы / ответить
05.01.2019 / 16:20
Я ўсё-ткі афігеваю ад беларускай журналістыкі. Інтэкс прэс за 2 тыдні да новага году напісаў вось пра гэты даведнік па лекавых раслінах, які распрацавалі сын і бацька з Баранавічаў. Але з гэтага інтэрвію з аўтарамі, якое адразу ж перадрукавалі і перапосцілі яшчэ некалькі рэсурсаў, я так і не зразумеў, гэта што - рукапіс? выдадзеная кніга? электронная база дадзеных? які прадукт, дзе набыць? або можа быць аўтары шукаюць дапамогі ў публікацыі? ау, прафесійныя журналісты, дзе вы?
Показать все комментарии
Чтобы оставить комментарий, пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера
пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ JavaScript пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ
пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ...
Чтобы воспользоваться календарем, пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера
2018 2019 2020
май июнь июль
ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВС
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30