Найти
18.06.2018 / 11:444РусŁacБел

Роман Наталки Бабиной «Рыбін горад» переиздан в виде электронной книги

В издательстве «Янушкевич» вышло электронное издание романа Наталки Бабиной «Рыбін горад». Это уже третье издание на белорусском языке известного произведения писательницы. Впервые роман вышел в серии «Кнігарня Наша Ніва». Роман был финалистом престижной европейской литературной премии Angelus, а также переведен на польский (Miasto ryb), украинский (Рибгород), английский (Down Among the Fishes) языки.

«Рыбін горад» — произведение необычное и многоплановое. Он сочетает черты острополитического, социального, приключенческого, исторического и детективного романа. В художественной форме в нем показаны политические реалии Беларуси, в частности то, как здесь обычно проходят выборы. Некоторые критики считают роман Бабиной феминистским, хотя сама автор с этим категорически не соглашается.

Критики и читатели из разных стран много писали о романе «Рыбін горад». Вот некоторые выдержки:

«Мне бы хотелось, чтобы когда-нибудь роман попал в школьные программы», — Анатолий Иващенко, Беларусь.

«Ай, что говорить, хорошая книга. Дай, Наталка, поцелую!» — Krysty-Krysty (Кристина Курченкова), сайт LiveLib.

«Эта книга не о Лукашенко» — рекламный лозунг, под которым книга продавалась в Польше.

«Спойлерить не буду, но тут есть чему удивиться: как можно в относительно небольшую по объему книгу поместить стооооооооооооолько — и детективную историю с покупкой-продажей земли, и президентские выборы (в Беларуси это само по себе детектив!), и поиски клада, и историю семейных отношений, и фантазийные-фантастические перемещении главной героини через норы во времени в далекое прошлое, к предкам, а также мини-версию сюжета о всемирном потопе…» — Лилия Лавринович, Луцк, Украина.

«Этот яркий роман раскрывает привлекательность Беларуси, но также показывает, в каких нечеловеческих условиях живут там многие люди», — профессор Арнольд Макмиллан, Великобритания.

«В чем Бабина достигла успеха, так это в том, чтобы крепко удерживать внимание читателя. Безмерная хитрость автора очень хорошо справляется с этой задачей до самой последней, 350-й, страницы. Страна, которая кроется между Россией, Польшей и Украиной, испытывает влияние соседей. (…) И в этом Вавилоне вопрос языка становится вопросом этики и этикета», — Брэдли Горски, США, Калифорнийский университет.

«Стоит ли читать «Рыбін горад»? Не стоит. НАДО!» — Магда Шчепаняк, Польша.

Прочитать начало романа и приобрести книгу можно здесь.

В настоящее время Наталка Бабина работает над продолжением романа. «В голове есть уже все, набрана на компе — половина», — говорит писательница.

В издательстве «Янушкевич» готовится к публикации также переиздание сборника рассказов Наталки Бабиной «Крыві не павідна быць відна».

nn.by

Хочешь поделиться важной информацией
анонимно и конфиденциально?

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0
Чтобы оставить комментарий, пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера
Чтобы воспользоваться календарем, пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера
мартапрельмай
ПНВТСРЧТПТСБВС
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930