Даслаць навіну
Знайсці
103
Гражданин России / адказаць
08.08.2019 / 16:12
Учитывая модель поведения Республики Беларусь на международной арене, мова для представительниц данной профессии выбрана очень удачно. 
8
Вецер валос. / адказаць
08.08.2019 / 16:40
Культура на босую нагу.
3
Трактарыст-максімаліст / адказаць
08.08.2019 / 17:07
Правакацыйнасць загалоўка артыкула на парадак перавышае правакацыйнасць спектаклю.
2
Генэрал Голад / адказаць
08.08.2019 / 17:25
Дык там жа ўсе дзеючыя асобы па-беларуску гавораць. Спектакль жа беларускамоўны.
1
Садоўскі, Пётра / адказаць
08.08.2019 / 17:53
У загалоўку. КАЛІ ДУМАЦЬ ПА-БЕЛАРУСКУ, няма ніякай правакацыйнасьці. Беларускае "дзеўкі" не супадае паводле стылёвай канатацыі з цяперашним  расейскім "девки". У беларускай мове (на значных абшарах, што выходзяць далёка за межы паўночна-усходніх гаворак) гэтае слова ўжываецца без усялякай стылёвай афарбоўкі ў значэньні "дзяўчаты". Глядзіце ж словаўжыванне: "Наша сястра -- дзеўка што трэба". "Агонь, а не дзеўка. Усё гарыць у яе руках". "Зірні ж хоць на дзеўку маю, -- з гордасцю маці сказала Валя". Гэта прыклады з акадэмічнага ТСБМ. Прыклады з Піліпа Пестрака і Янкі Брыля. 
1
Крэйзі / адказаць
08.08.2019 / 18:58
У нечым з гэтым праблема? У нармальнай сітуацыі па-беларуску ў Беларусі размаўляла б усё грамадаства, уключна з усімі алігархамі, папамі, наркаманамі, прастытуткамі і ўсім сярэднім класам.
3
Паўлік / адказаць
08.08.2019 / 19:27
Мова толькі тады будзе жывая калі на ёй будуць размаўляць усе слаі - ад прастытутак да акадэмікаў
8
Матёрый / адказаць
08.08.2019 / 19:34
Любовь не имеет границ, языковых барьеров. Везде всё написано по русски. Все говорят по русски. Стыдно. Что да же проститутки знают родной язык. Мы тогда кто?!
3
Матёрый / адказаць
08.08.2019 / 19:35
Если проститутки знают белорусский язык, а мы нет. То кто мы тогда?!
2
Палкоўнік Зэман / адказаць
08.08.2019 / 20:09
Увесь спектакль па-беларуску цi толькi рэплiкi прастытутак? Гэта вельмi iстотна!
4
спадар Раман / адказаць
08.08.2019 / 22:20
з задавальненнем схадзіў бы. у Мінску.
15
Малады / адказаць
08.08.2019 / 22:46
Маты і распуста - гэта антыкультура. Хай расейскія серыялы такую "культуру" прасоўваюць. Беларуская культура ў няроўным змаганьні з расейскай (і любой іншай) выжыве толькі тады. калі на яе баку будзе маральная перавага.
2
Чорны Война / адказаць
08.08.2019 / 22:58
Фота з рэпетыцыі ці з карпаратыву? У рэжысёра ў руцэ шклянка, а ў акторкі цыгарэта)) Э-эх... весела там у іх... Па-добраму зайздрошчу))
0
Вадзім / адказаць
08.08.2019 / 23:47
спадар Раман, да Маладзечына можна ўжо і даехаць чыгункаю ці маршруткай. Недалёка.
1
mikola ramanau / адказаць
09.08.2019 / 11:08
Udaczy !
0
Лявон Баршчэўскі / адказаць
09.08.2019 / 14:46
Гражданин России,

ужо не расказвайце нам пра паводзіны Расіі на міжнароднай арэне... Яны - асабліва калі ўзгадаць справы Яндарбіева, Ліцьвіненкі, Скрыпалёў, Беразоўскага, "перамогу" расійскай зборнай на Алімпіядзе ў Сочы - проста ўзор маральнай чысьціні!
0
Загартаваная з лeцiшча / адказаць
09.08.2019 / 15:46
Садоўскі, Пётра, мая мама і бабуля заужды казалі - файная дзеука, удалая дзеука, такая добрая дзеука. Пра маладых казалі - дзеукі/хлопцы. Прынамсі, у вёсцы, дзе нарадзіліся і жылі мае бабуля, дзядуля і мама, аж да пачатку 21 стагоддзя ужываліся азначэнні дзеукі/хлопцы, калі гаворка ішла аб моладзі. Такіх словау - дзяучына/дзеучына, парень ніколі не ужывалі. Маладыя мужчыны зваліся мальцамі, сталыя - мужыкамі, сталыя жанчыны - кабетамі. Мужык у азначэнні муж. Мужык той гаспадыні такі плот зрабіу. Пасля вяселля маладзіца ужо была ня дзеукай, а гаспадыняй. Замужнюю жанчыну ніколі дзеукай не называлі. Жанатага мужчыну - гаспадар, але усе ж больш мужык. Ужо не малец. Адразу моцна адчувалася змена і падвышэнне сацыяльнага статуса. Зараз жа большасць жанчын - девушки. На працы - девочки/мальчики. Нейкі дзіцячы садок.
Каб пакінуць каментар, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзера