Даслаць навіну
Знайсці
3
Я тут / адказаць
24.07.2018 / 17:33
Нічога добрага не бачу ў такім меркаванні "прафесара". Калі не будзе дыялектаў, нават хутчэй гаворак, дык што яна будзе тады вувучаць? Карацей, не плюй у калодзеж, Крысціна.
5
калгасьник-трасяншчык / адказаць
24.07.2018 / 17:46
на трасянцы
13
белорус / адказаць
24.07.2018 / 17:49
Беларусы своим пофигизмом сами виноваты в том, что эти люди не понимают, кто они такие и на каком языке говорят. Они не защищены от литовского национализма, которой еще в течении лет 50 будет их просто размазывать и они остануться на свалке истории. А ведь именно эти люди имют право на свой край, на свою Виленщину. Глупо отрицать тот факт, что они говорят на том языке, который сегодня называется белорусским. Если бы мне просто дали послушать их речь, я бы даже не задумываясь сказал, что это люди из нашей страны. Так почему же мы бросаем своих людей? Почему белорусы так и не заявили о том, что у нас забрали то, что по праву являетсся колыбелью нашей истории? Мы бросили себя и своих близких, а начала репортажа, где две сестры не могут воссоедениться на одним столом - яркий тому пример.
2
Anarkisto / адказаць
24.07.2018 / 18:06
Рускамоуны прафесар-паланiст з Вiленскага унiверсiтэту (гэта удо комба з тых нацый каму замiнае iснаваньне беларусау):

"Людям нужно определиться, кто они: поляки, или литовцы, или русские, или... ха-ха беларусы."

Гэта было эпiчна. Я так разумею, што яна упэуненая у тым, што беларусамi гэтыя беларусы амаль стоадсоткава сябе не назавуць.

I я так i не зразумеу, што у гэтай мове можна пачуць рускага альбо польскага. Ё, канешне, агульная лексiка й што далей? Значыцца гэтая мова сумесь польскай и рускай? Я ж думау такiя погляды на нас засталiся у 19ст., ажно яны дасюль жывуць у нашых суседзяу. А можа гэта польская гэта сумесь славацкай з беларускай? А расейская гэта сумесь татарскай з беларускай? Не? А мне так падаецца. У расейскай ё беларускiя словы, а ё татарскiя... Што ж гэта за мова? Сумесь? Тое ж самае й пра польскую
5
Бел / адказаць
24.07.2018 / 18:06
В Западной Беларуси старшее поколение особенно в приграничных деревнях часто использовало множество польских слов. Интересный был диалект. Но нынешние в основном говорят на околхоженном русском, типо трасянки только ужаснее.
19
Кирсанов Александр / адказаць
24.07.2018 / 18:13
Самое большое количество языков в Новой Гвинее. Больше тысячи. И это не считая диалектов - в каждой деревне свой язык. 
Интересно, а если папуас выучит английский язык, то он перестанет быть папуасом? Представьте себе такой случай - проснулась деревня поутру и все заговорили на английском. Они после этого могут считаться англичанами?
А если на китайском деревня заговорит? А на русском?...
4
прэзідэнт Зямлі / адказаць
24.07.2018 / 18:16
Прафесар Руткоўская на заробку у летувісцкай улады. Таму калі яна пачне казаць пра каштоўнасць беларускай мовы, яе звольняць.
2
Павел / адказаць
24.07.2018 / 18:17
У моего бацькi на родине в островецком районе усе бабулi i дзядулi так размауляюць, толькi без лiтоускiх слоу (па просту)  
3
спадар Раман / адказаць
24.07.2018 / 18:56
Так размаўляюць на смаргоншчыне і на валожыншчыне. Гэта беларуская народная мова.
13
Яўген / адказаць
24.07.2018 / 19:00
Колькі ўжо можна калупацца ў гэтай балячцы. Сваіх маргіналаў мала? Віленскі цягнік (разам са смаленскім, пскоўскім, бранскім, сакольскім ды чарнігаўскім) для нас ужо сыйшой.  Нават назва артыкула зьдзіўляе. Якое можа быць пытаньне?  Віленскае памежжа размаўляе па-беларуску. Пішчыць, саромяецца, не хоча але яшчэ з паўвека гэта быдзе відавочным усім, хто хоча гэта разумець. Але які  з гэтага плён беларушчыне?  

20
Витаут / адказаць
24.07.2018 / 19:30
Не лей крокодилье слёзы... Если ты такой патриот Беларуси, почему сам удалился от мовы? На русском пишешь. Даже твой псевдоним с ошибкой. Правильно будет Беларус, а не Белорус... Виленщизна это такой регион где перемешались два етноса, балтский (литовский) и славянский (беларуский). Изначально в западной части современной Беларуси доминировал балтский этнос. Топонимы, Гидронимы и корни фамилий населения это научно подтверждение. Погоняй Google — найдёшь много научных исследований по этому поводу. Сначала сам стань настоящим Беларусом, покажи пример.
26
Вадим / адказаць
24.07.2018 / 19:34
Нет никаких сомнений, что это все балтийское население. Их речь наглядно показывает, что белорусский - это "славянский с балтийским акцентом". Что под Вильно, что под Минском, что под Гомелем.
23
Лит. / адказаць
24.07.2018 / 19:56
белорус,вы наверное не в курсе, сколько ваших после войны в этот виленский край приехало...
0
Прамяністы / адказаць
24.07.2018 / 20:15
На беларускіх народных дыялектах там размаўляюць. Паходжанне наогул маюць змешанае - літоўска-беларускае. Але галоўнае тое, што лічаць сябе палякамі, таму імкнуцца да польскай літаратурнай мовы. Хаця, многія тутэйшыя палякі там русіфікаваныя, і часам ёсць адчуванне, што разам з мясцовымі расіянамі і беларускімі турыстамі палова Вільні размаўляе па-расійску. 

3
Сергей / адказаць
24.07.2018 / 20:20
Какой это диалект, это обычный белорусский язык, если они стали жить по другую сторону границы, то уже, сразу на диалекте стали разговаривать. Родня с могилевской области, точно также говорит. Хотел услышать диалект, а услышал белорусский, а тот мужичек с усами, так вообще можно сказать на литературном говорит. Тогда у нас поляки то же на диалекте разговаривают.
2
Кропкабай / адказаць
24.07.2018 / 21:00
На Мядзельшчыне такая ж мова. Я б і  не зразумеў, што гэтыя людзі замежнікі.
2
Вава / адказаць
24.07.2018 / 21:00
Послушал - будто на родине побывал.
1
Сяржук Вінаградаў / адказаць
24.07.2018 / 21:41
Усё яшчэ чуваць сакавітую мову Літоўскага Статута на Віленшчыне! Але ж здранцьвеласьць і някемлівасьць летувісаў не спыняе зьдзіўляць. Няўжо для Летувы лепей мець сотні тысячаў агаломшаных маскоўскімі тэлеканаламі "палякаў", чым беларускую школу? Хіба Летуве ад гэтага ямчэй?
1
bhagawan / адказаць
24.07.2018 / 21:57
pasłuchaŭ - zvyčajanaja biełaruskaja mova z ukrapleńniami trasianki. zdziŭlaje, što litoŭcy nanoŭ adkryli dla siabie biełaruskuju movu.
9
Simpson / адказаць
24.07.2018 / 22:27
Лит., как и вы не в курсе, сколько ваших)
0
Валошка / адказаць
24.07.2018 / 22:27
Нейкая назва недарэчная - мовы, якой няма. Самая што ні ёсьць беларуская мова, цяжка проста гэта прызнаць.
1
Студэнты філфака БДУ / адказаць
24.07.2018 / 22:41
Большасць з герояў размаўляюць чысцюткай літаратурнай моваю (не дзіўна, бо на аснове сярэднебеларускіх гаворак і паўстала сучасная літаратурная мова). На жаль, праблематыка тутэйшых актуальная і сёння, і нават у самой Беларусі, што ўжо казаць пра нейкае там памежжа. Пабачыў бы гэта Янка Купала — злёг бы назад у дамавіну. А за артыкул шчыра дзякуем. 
6
Лит. / адказаць
24.07.2018 / 23:32
Simpson,так наши в свою страну. Или вы имели в виду, что в Беларусь наши поперли?
2
Смотрящий / адказаць
25.07.2018 / 00:50
Беларускаго стыдятся-что значит нет нормального адекватного президента и власти
10
Алёхна / адказаць
25.07.2018 / 10:22
белорус, таму што Ватыкану пасля Рэфармацыі 16 стагоддзя стала зразумела, што адзінае каталіцкае нацыі літвінаў не выйдзе, літвіны (беларусы) заўсёды ў душы застануцца евангелікамі-пратэстантамі. Таму праз езуітаў запусцілі праект "лятувы", быццам "спрадвечнага этнічна балцкага народу" (заадно маналітна каталіцкага). Хаця аб нейкіх "балтах-летувісах" ніхто да езуітаў не чуў і ў страшным сне. Літвіны з этнічнага паходжання былі ўсходнімі германцамі і ўжо ў 14 стагоддзі цалкам асіміляваліся з намі, а жамойтаў заўсёды лічылі чужым народам. Але езуітам напляваць на гісторыю, сваёй прапагандай яны задурылі галаву ўсім і ў 19 стагоддзі з жамойтаў і ахінутых сваёй прапагандысцкай сеткай тэрыторый Віленшчыны зляпілі штучнага франкенштэйна - народ "летувісаў", народ без гісторыі, без менталітэту (апрача езуіцкага), без культуры і са штучнай вынайшанай у 19 ст. мовай. І да сёння гэтае пудзіла выстаўляюць нам як быццам "гістарычных літвінаў". 
Прытым, уся шызафрэнічнасць сітуацыі ў тым, што носьбітаў балцкіх імёнаў на Віленшчыне называюць тыпу "этнічнымі літвінамі" (па-польску Litwini), а носьбітаў славянскіх або славянізаваных прозвішчаў называюць "палякамі" і лічыцца што яны тыпу другасны элемент тут. Хаця рэальнасць складаецца ў дакладнасці ў адваротным: гэта носьбіты славянскіх і славянізаваных прозвішчаў ёсць гістарычнымі літвінамі, бо ўсе літвіны чыста славянізаваліся ўжо ў 14-15 ст. А носьбіты балцкіх прозвішчаў на Віленшчыне ёсць або мясцовымі нешматлікі балтамі або штучна завезенымі з Жамойці перасяленцамі (а колькі такіх штучна завезеных было ў тыя ж савецкія часы - адному Богу вядома). Вось так хлуслівая прапаганда нараджае суцэльную шызафрэнію: гістарычныя найчысцейшыя літвіны Віленшчыны (скажам, Небутовічы або Бутрымовічы) сёння лічацца "палякамі", т.б. другасным элементам якраз з прычыны сваёй славянскасці, не літвінамі, як бы чужымі на Віленшчыне (!). Затое нейкія прывезеныя з Жамойці Шэксцісы лічацца "rdzennymi" літвінамі, соллю зямлі віленскай - хаця гэта жамойты, якія да літвінаў не маюць ніякага дачынення наогул!!
Каб выйсці з ідыятычнай шызафрэніі езуітаў, трэба звярнуць увагу на германскае паходжанне літвінаў і на іх поўную славянізацыю ў ВКЛ. "Балты" не мелі ніякім бокам дачынення да гісторыі ВКЛ наогул.
https://staralitva.livejournal.com/
7
мясцовы2 / адказаць
25.07.2018 / 10:47
Алёхна,
А што кажа ваш дохтар?
1
Алег / адказаць
25.07.2018 / 12:04
Дзіўная нейкая падача матэрыялу. Хаця рэпартаж цікавы. Чыстая беларуская мова ў большасці людзей. Літоўскіх слоў я там увогуле не чуў. 
Неяк быў на літоўскім баку каля мяжы на могілках - ніводнага літоўскага прозвішча. 
5
feafania / адказаць
25.07.2018 / 12:51
Лит., ён мае на ўвазе, што летувісы папёрлі ў Віленскі край, які да вайны Летуве не належыў і дзе летувісаў не было (так што не ў вашу краіну, а частку нашай зямлі, шчодра падораную Летуве Сталіным).
10
Лит. / адказаць
25.07.2018 / 13:56
feafania,нихт ферштейн...
3
Алёхна / адказаць
25.07.2018 / 14:13
Лит., "вашай" Віленшчына НІКОЛІ не была, хопіць вярзці лухту. Можа, нарэшце пакажаце хоць адзін дакумент, хоць адно сведчанне на балцкай мове з Віленшчыны за ўсю тысячагадовую гісторыю?? Першыя вядомыя дакументы 14 - 15 стагоддзя, пісаныя Кясгайламі, Радзівіламі, Гедыгоўдамі і ўсімі іншымі, паказваюць, што яны называлі "народнаю" (vulgariter) мову, у якой ёсць словы "гаі", "сябрычы", "дзяльніца", "грычка", "мыта" і г.д.
17
Олег / адказаць
25.07.2018 / 14:44
На жуткой польско-белорусско-русской трасянке
13
Лит. / адказаць
25.07.2018 / 14:45
Алёхна,нихт ферштейн.
5
рабатяга / адказаць
25.07.2018 / 14:57
Зъявились тут  филёлаги, яны  як  палитолаги
Абы  им  не  рабиць, а  глузды  замуцициь
Наладзили  размову. якая   трэба  мова
Якая  з  моу  важнейшая, якая  прыгажэйшая
Адны  крычаць, што  руская, другия  беларуская
Каторыя  што  польская, а  некальки  литоуская
Ад  ранку  заспрачалися - у  абед  за  лыжки  узялися
Каб  усим  падсилкавацца и  да  цямна  змагацца
Патрэбны  спрэчки  лайдакам, каб  глузды  замуциць  усим  нам
Гэта  трэба  им  рабиць, каб  народы  раздялиць
Пакуль  хлусы  змагаюцца, то  людзи  дамауляюцца
Бо  людзям  трэба  жыць, им  нечага  дзялиць
За  гэтыя  усе  спрэчки  не  варта  даць  ня  грэчку
Ня  бульбу, ня  цыбулю, а  у  вочы  хрэн  ды  дулю
4
Алёхна / адказаць
25.07.2018 / 15:04
мясцовы2, пацікаўцеся псіхічным здароўем тых, хто кукарэкае, што Вітаўт, Альгімунт, Радзівіл і Любарт гэта "этнічна балцкія" імёны, што была "этнічна балцкай" дзяржава, у якой за пяць стагоддзяў не прагучала ніводнага балцкага слова і ў якой Жамойць заўсёды была адміністрацыйна апрычонай ад Літвы, прытым Літва абыймала Полацк, Мазыр і Пінск.
Каб пакінуць каментар, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзера