Даслаць навіну
Знайсці
4
Родны склон / адказаць
13.05.2018 / 23:50
'Чаму я не маю рацыІ?' Таму што, спадарычна, вы не ведаеце найпрасцейшых рэчаў - у адмоўных канструкцыях у 99% выпадкаў залежны ад дзеяслова назоўнік ставіцца ў Родны склон. 
1
Sandman / адказаць
14.05.2018 / 00:31
Да, ЛУнинец а не ЛунинЕц
1
Валер Кісель, Менск / адказаць
14.05.2018 / 00:42
Я нарадзіўся і вырас у Лу́нінцы. Лунінчане і жыхары навакольных вёсак заўсёды казалі (і цяпер кажуць) Лу́нінец. Форму Луніне́ц ужывалі як правіла людзі прыезджыя ў горад, якія бралі яе з афіцыйных слоўнікаў. Назва цягам стагоддзяў трансфармавалася: Малы Лу́лін, Лу́лінец, Лу́нінец.Тут суфікс -ец памяншальны, а не ад першапасяленца, які нібы быў жыхаром старажытнага Вялікага Лу́ліна (цяперашняй вёска Лу́нін). Мяркую, што з Ка́менцам падобная сітуацыя. Магчыма, у старажытнасці былі Вялікі Ка́мень і Малы Ка́мень. Апошняя назва трансфармавалася ў Ка́менец. Лічу, што ў тапаніміцы трэба з павагай ставіцца да мясцовага вымаўлення, бо яно сапраўднае, праверанае стагоддзямі.
1
smbd / адказаць
14.05.2018 / 00:48
Наведваў Белавежскую пушчу летась і таксама чуў ад мясцовых, што правільна казаць Ка́менец :)
2
Мінак / адказаць
14.05.2018 / 01:44
правільна задаецца. у мяне маці з Лунінца, ніхто ніколі не казаў ЛунінЕц, заўжды кузалі ЛУнінец. у Севярынца можаце спытаць, у яго маці таксама з Лунінца. а пад горадам ёсць пасёлак Лунін. то, напэўна, ад яго і назва пайшла.
1
Лунінецкі / адказаць
14.05.2018 / 02:13
Лу́нінец і толькі Лу́нінец.

Заўсёды так і ніяк іначай.
7
Ян / адказаць
14.05.2018 / 04:08
Паводле даведніка "Назвы населеных пунктаў Рэспублікі Беларусь" (пад рэд. Валянціны Лемцюговай, том, прысвечаны Брэсцкай вобласці), правільна "Каменцам" (стар. 160) і "Лунінцом" (стар. 194).
1
Уладзь / адказаць
14.05.2018 / 06:37
Дзякуй, не ведаў. І ў школе гавораць з няправільным націскам.
0
Зьміцер Лупач / адказаць
14.05.2018 / 07:47
І ЛЫнтупы правільна.
0
Al / адказаць
14.05.2018 / 07:50
Насчет Витеблян и Витебчан заодно распишите)
3
З / адказаць
14.05.2018 / 08:15
Ян, Лемцюгова не ўсё праверыла калі слоўнік рабілі, але ёсць асноўныя правілы геаграфічных назваў - іх пішуць так, як гавораць мясцовыя людзі, як ага дакладней - бо гэта геаграфія - едзеце вы на машыне, і пытаецеся - дзе вы знаходзіцеся ў мясцовых, і суадносіце з картай. і калі на карце пісаць не так як мясцовыя гавораць, то арыентацыя губляецца.  пажадана было бы і націскі пісаць.
А так акцэнтацыя у розных заходнепалескіх гаворках свойасаблівая, ёсць дыфтонгі, галосныя рознай даўжыні. Напрыклад на поўдні Маларыцкага раёну у каншы слова ёсць больш доўгія гукі, але без націску.
9
Лацінка / адказаць
14.05.2018 / 08:34
Гэта паказвае ўзровень беларускіх журналістаў, якія ані слоўнікамі не карыстаюцца, ані даведнікамі. нават мо і не ведаюць, што гэта такое.
0
Генэрал Голад / адказаць
14.05.2018 / 08:57
Слухайце мяне: горад Лу́нінец заснаваны на месцы хутара, дзе пасяліўся выхадзец зь вёскі Лу́нін. Жыхароў вёскі Лу́нін завуць лу́нінцы, таму і горад Лу́нінец. Раней у гэтых населеных пунктаў былі назвы Лу́лін і Малы Лу́лін (цяпер Лу́нінец). Зь цягам часу назвы трозі зьмяніліся...
Пасьля таго, як праз Малы Лу́лін пралегла чыгунка і ён стаў вялікай чыгуначнай станцыяй і горадам, то і стаў Малы Лу́лін горадам Лу́нінцам, а вёска Лу́лін - вёскай Лу́нінам.
УСЁ.
2
Pincuk / адказаць
14.05.2018 / 09:50
Зараз ужо прызвычаіўся, але раней заўсёды здзіўляла, як можна няправільна рабіць націск у назве Лунінец. ЛУнінец, у ЛУнінцы, з ЛУнінца, пад ЛУнінцам. У нас акцэнт ніколі не перамяшчаўся. Пад Пінскам ёсць вёска МалОткавічы, дык аднойчы па БТ (даўно, даўно) у нейкім сюжэце пра яе назвалі МалатакОвічы. А адзін расеец выклікаў шмат весялосці сярод мясцовых, калі сказаў, што едзе праз ПасЯнічы на МотАль (ПасенІчы і МОталь). Наогул на Зах.Палессі варта было б дубляваць назвы на нашай мове. 
0
Мік-Цвік / адказаць
14.05.2018 / 10:10
З, згодны наконт Маларыцкага раёна-я адтуль. А то дажыліся, калі пытаю маці, чаму раней яна казала МОкраны (ЛяхоўцІ), як і дзед з бабай, а зараз МакрАны, ЛЯхаўцы. Адказ такі-"так кажуть нэобразованы людэ!". Вось вам і дзесяцігоддзі прапаганды "городского правільного" і "дырывеньскыі мовы"! Вяртайма сваё! ...Р.S. тое ж самае з Мерачоўшчынай (пол.), якое пераняла расійская адміністратыўная мова, і аўтэнтычнай беларускай назвай-МАрачоўшчынай!
0
Пятро / адказаць
14.05.2018 / 10:52
ад мясцовых чуў крыўду, што ўсе іх няправільна называюць, а правільна - КАменец
0
ю / адказаць
14.05.2018 / 11:00
Pincuk, золоті слова! 
4
Віталь Z / адказаць
14.05.2018 / 11:44
Паглядзіце мапу беларускага племені ад Карскага і зразумееце, што гэтыя націскі гэта ўплыў украінскай мовы. ЛунінЕц на этнічнай мяжы паміж беларусамі і палешукамі.
1
feafania / адказаць
14.05.2018 / 12:22
Вось-вось, і Янова вы ўпарта завеце Янавыў.
0
хамса / адказаць
14.05.2018 / 12:39
>Малы Лу́лін, Лу́лінец, Лу́нінец
о, дзякуй, а то ўсё думала, адкуль назва? Луны ж у нас няма.. а Лулінец цяжка выгаварыць)
усё адно назва мае для мяне касмічную афарбоўку.. горад спадабаўся.. а шчэ запомніўся дзіўным надпісам на доме: 'отечество славим, которое есть, но трижды которое будет' што яны мелі на ўвазе?)
0
Юрась Беларус / адказаць
14.05.2018 / 12:57
Прайдзіце тэст ад НН па націсках і Вы нешта зразумееце. 
1
Пытаннечка / адказаць
14.05.2018 / 13:00
А як будуць прыметнікі ад гэтых словаў - "кАменецкі" і "лУнінецкі" ці ўсё ж "каменЕцкі" і "лунінЕцкі"?
0
Валер Кісель / адказаць
14.05.2018 / 13:18
Віталь Z, то по-вашому Трускавець та Кам'янець на Поділлі - це білоруські міста? У цьому разі наголос не визначає етносу, а тим паче нації. Як і мапа Карського. Бо пан Карський і українців вважав малоросами і не мав достатньо діалектного матеріалу, коли проводив цей кордон через Лунинець.
0
выа / адказаць
14.05.2018 / 14:10
тая ж песьня навагрудская: старыя кажуць нЁман, ты я хто з сссру: нЕман
0
Генэрал Голад / адказаць
14.05.2018 / 17:27
Пытаннечка,  ёсьць газета "ЛунінЕцкія навіны". Дый увогуле, усе мясцовыя жыхары вызначаюць па вымаўленьню чужынцаў: як хто кажа ЛунінЕц, то значыцца не тутэйшы.
0
Генэрал Голад / адказаць
14.05.2018 / 17:43
Віталь Z, ты што вярзеш? Ужо на сайце М-П задзёўб усіх сваімі камэнтарамі, і тут будзеш? ЛУнінец - ніякі вам ЛунінЕц! І не шукайце сакрэтаў і таямніц назвы, уплыву іньшых моў. Пра паходжаньне назвы я напісаў ужо. 
0
With / адказаць
15.05.2018 / 18:33
Дарэчы, мае старыя казалi Бешакавiчы, нацiск на «е». А зараз на картах бачу знаёмыя назвы вёсачак: Поручники замест Парушнiкi, Снники замест Санюкi, Гаврилино замест Габрусёва. Як з гэтым змагацца?! Нихто ж iх так не называу
0
астатнім разам lazy-bones / адказаць
16.05.2018 / 18:29
Мік-Цвік, таксама РАдашкавічи - а нє РадашкОвічи, як у слоуніках...
With , напішицє ліста тамашнім сєльскім радам...
Каб пакінуць каментар, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзера