Даслаць навіну
Знайсці
5
user / адказаць
29.03.2018 / 18:15
Столько лет жить в стране и не выучить язык на уровень B1... 
3
гыгыгы / адказаць
29.03.2018 / 18:16
а дайце лепш мне 70 тысяч еура, я вам 12 мовау вывучу....
83
Мікола / адказаць
29.03.2018 / 18:19
Правільна было б назваць артыкул :"Зволілі за веданне расейскай мовы "
5
metsavend / адказаць
29.03.2018 / 18:22
Всё правильно. Закон есть закон и его надо исполнять. А не хочешь учить язык - езжай в Россию. Там можно говорить даже не по-русски, а на фене. 
5
Хэльвіг / адказаць
29.03.2018 / 18:27
Нешта доўга эстонцы іх вучылі сваёй мове, паспрабавалі б гэтыя пажарнікі ўладкавацца на працу ў ЗША без веданьня ангельскай, іх бы на гарматны стрэл не падпусьцілі да тэхнікі. Але лепш позна, чым ніколі, эстонцы малайцы. А вось у нас частакроць не толькі пажарнікі, але кіраўнікі вышэйшага эшалона не валодаюць беларушчынай і ўсё прыкрываюцца т.зв. дзьвюхмоўем. Хаця, насамрэч, расейская мова накінутая тут штучна і гвалтам, спадзяюся, што дажыву да часу, што бяз веданьня беларускай не будуць браць на працу.
4
metsavend / адказаць
29.03.2018 / 18:30
С 2010 года, за восемь лет они так и не смогли выучить эстонский язык? Скорее всего, просто не хотели его учить. Работали себе потихоньку, никто их с работы не гнал, а тут вдруг на тебе - уволили. Ребята, так вы же сами виноваты. Ещё скажите спасибо, что вас не выгнали сразу, а дали время на изучение языка, которым вы не воспользовались. Себе на беду. А можно, к примеру, в России работать спасателем без знания русского языка? Сомневаюсь. Как понять, что говорит, что от тебя хочет пострадавший, которого ты обязан спасти, если не знаешь в России русского, в Эстонии - эстонского? 
5
Дед Мороз / адказаць
29.03.2018 / 18:31
Абсолютно верное решение. Это нонсенс если к примеру в Португалии (страна для примера выбрана первая какая на ум пришла) пожарник или работник скорой помощи не знает государственного языка. Было же достаточно времени если не знаешь выучить его. Так нет надо было в позу становиться и ляпать: он мне не нужен. Не нужен - так и иди лесом. Вообще приветсвуется знание нескольких языков.
4
Альгерд / адказаць
29.03.2018 / 18:32
Нам, беларусам, трэба змагацца за нацыянальную дзяржаву, каб у Беларусі таксама звальнялі службоўцаў, якіх мы ўтрымліваем за кошт сваіх падаткаў, за няведаньне нашай прыўкраснай мовы!
4
Сергей / адказаць
29.03.2018 / 18:40
нечего выпендриваться было, тем более государство немалые деньги на это тратит
4
Лапух / адказаць
29.03.2018 / 18:42
Ну і правільна !
Хай ў Расею едуць. Там такія невучы і трэба.
5
Nepal ИХ УЖЕ НЕ СПАСТИ ОНИ ЗОМБИ / адказаць
29.03.2018 / 18:46
А если по такому принципу пройтись по театралам???
4
30 / адказаць
29.03.2018 / 18:50
Живут в стране 25-ть лет, а язык выучить не могут?! Что-то даже не верится в такое. Ведь даже просто смотря иногда телек и то должен был научиться. 
3
Northbelarusan / адказаць
29.03.2018 / 18:59
Што рабіць? Вучыце дзяржаўную мову. Але ён не хоча, будзе шукаць іншую працу. Дзіўны расейскамоўны ратавальнік.
3
инопланетный гость / адказаць
29.03.2018 / 19:14
30,русскоязычная челюсть она такая...
даже на ютубе про неё есть.
3
xxx / адказаць
29.03.2018 / 19:22
Мікола, какие же другие языки кроме русского знают эти граждане Эстонии? Английский уровня С2, арабский уровня С1? Тут позиция очевидна: Эстония не нужна вместе с эстонским языком, кто хочет быть спасённым пусть учит русский. Не собирались они учить государственный язык, ходили на занятия для галочки и издевались над преподавателями.
3
Хэльвіг / адказаць
29.03.2018 / 19:48
Нешта згадаў я трагічны выпадак у Нямеччыне, які адбыўся некалькі год таму. Там быў пажар, падчас якога загінула 6 ці 8 чалавек, арабскія кабеты з дзецьмі. Чаму? Таму што калі прыехалі нямецкія пажарнікі-ратавальнікі і пачалі даваць загады, як трэба дзейнічаць і што рабіць, гэтыя кабеты папросту сядзелі разам з дзецьмі на адным месцы і ў выніку задыхнуліся, бо не ведалі нямецкай мовы. І памятаю, што тады чытаў інтэрвію з прадстаўніком пажарнікаў, дзе ён казаў, што яго людзі ўпэўненыя, што каб загінуўшыя ведалі нямецкую мову, яны б засталіся жывыя. А тут уявім, што гэтыя эстонскія пажарнікі прыедуць на пажар да эстонскай радзіны і не здолеюць людзям параіць, як лепш выратавацца ад агню.
3
pan Prapan / адказаць
29.03.2018 / 19:49
Ратаваць эстонцаў не ведаючы эстонскай мовы... Патэнцыйна хтосьці мог бы загінуць праз гэта. Таму тут ніякіх папрокаў эстонскай уладзе быць не можа. Наадварот жа па-людску паступілі: аплацілі вывучанне мовы, потым калі ласка - працуйце. А калі ж у вас некаторыя забабоны альбо вы лічыце вывучанне мовы той краіны, дзе вы госць, ніжэй за сваю годнасць, то вяртайцеся туды, адкуль вы так імкнуліся збегчы. Там вам самае месца.
2
Тэкля / адказаць
29.03.2018 / 20:46
Я такiх "русских" ведала у Малдове, пражылi амаль усе жыцце там i "принципиально не хотим учить этот язык". 
28
Burg / адказаць
29.03.2018 / 21:32
Нужно понимать, что эстонский язык относится к финно-угорской группе, а, например, русский, литовский, латышский к индо-европейской, поэтому учить эстонский очень непросто. Тем паче, что эти пожарные работали в той местности, где эстонцев очень мало, а это значит, что нет языковой среды, нескем общаться на эстонском. Почему так получилось? Ленин сто лет назад раздавал земли, населенные славянами направо и налево, ему мировая революция была нужна. Кто-кто, а белорусы больше других должны это понимать. Ленин отдал литовцам Вильно, Гродно, Лиду, Вилейку, Браслав, спасибо Пилсудскому, он их выгнал из этих мест, но потом Сталин подарил им Вильно, Свенцяны, Друскеники, а эти прибалты нахватали славянские земли, а сейчас удивляются, почему местное население, которое живет там веками, плохо знает их языки.
0
Сярожа / адказаць
29.03.2018 / 22:27
Даўно прыспеў час і ў Беларусі звольніць усіх чыноўнікаў, хто не валодае беларускай мовай. Застанецца меньшасць, ад якой будзе хоць якая-та карысць
6
Антызомбі / адказаць
29.03.2018 / 23:24
pan Prapan, не эстонцаў. На паўночным усходзе практычна няма эстонцаў. У Нарве і Кохтла-Ярвэ больш за 90% расейскамоўныя.
1
Э / адказаць
29.03.2018 / 23:25
А как их взяли без знания языка? Неужели это удобно и вообще возможно, так работать
2
Лит. / адказаць
29.03.2018 / 23:37
Burg,а что на славянских означает друскеники?
1
Аляксандр comrade / адказаць
30.03.2018 / 03:13
Nepal ИХ УЖЕ НЕ СПАСТИ ОНИ ЗОМБИ , театралы сомневаюсь что русский безматерный знают
1
Burg / адказаць
30.03.2018 / 08:05
Лит., когда-то давно мне один человек популярно объяснил, откуда пошли такие названия. Ехала императрица Екатирина по тракту и маялась животом и там где ее прихватило, получили названия Друскининкай, Дрисвяты, Дрисса...:) Шутка конечно. Вы намекаете на топонимику балтских названий, так их до Урала найти можно, но Друскеники Литве передали из БССР в 1940 году, по случаю вступления Литвы в СССР и литовцев там жило немного, как и во всем Виленском крае.
0
Уладзімір / адказаць
30.03.2018 / 09:34
Лічу што ўсе правільна.
Пражыўшы столькі год на тэрыторыі дзяржавы, якая дае табе працу, плоціць грошы і не ведаць яе мовы- гэта сорам. Ці можа разумовая недастаковасць?
2
Лит. / адказаць
30.03.2018 / 12:23
Burg, беларусам Друскининкаи принадлежали не полный год, после оккупации Литвы советами(тем самим и беларусами). А большинство населения себя звали поляками- не беларусами.
10
Максим Дизайнер / адказаць
30.03.2018 / 12:33
Теперь нужно всех итальянцев, немцев, и прочих турков, живущих в Швейцарии, переучить на швейцарский

3
Olka / адказаць
30.03.2018 / 16:42
Мікола,  нет, не так! Уволили за то, что знали только свой национальный язык, один единственный русский. Но при этом десятилетиями проживали в Республике Эстония, так и не осилив язык страны пребывания! Стыдно не говорить по русски, стыдно быть тупыми и говорить и понимать только по русски
2
Olka / адказаць
30.03.2018 / 16:50
Максим Дизайнер, швейцарский язык, ха-ха-ха!!! Только если ты его придумаешь, макс! Хотя куда тебе, ты ведь и один единственный русский с трудом осилил. Поэтому и тема для тебя такая больная, национальные культуры и языки?)))
0
ЯНКА / адказаць
30.03.2018 / 17:26
★ Уладзімір (09:34), згода! Вось я, напрыклад, жыву ў Маскве й намагаюся вучыць мясцовую мову. ★
2
Žvir / адказаць
30.03.2018 / 17:45
U Rašcy navat hastarbajtaram vysoūvajuc` moūnyja patrabavaņni. Pasprabujcie ūladkavacca ū rasiejski MČS nia viedajučy "jazyk" !...Navat u nacyjanaļnych respublikach u skladzie RF dziaržaūnyja služačyja pavinny viedac` "jazyk"....Niama čaho abmiarkoūvac`...
0
Anarkisto / адказаць
30.03.2018 / 21:49
То бок вось гэтыя звольненыя нават да узроуня С1 не дацягнулi? Якi жах. Гэта альбо дэграданты нейкiя альбо "прынцыповыя" шавiнiсты. Ну, пенсау яшчэ можна зразумець, а вось тых, якiм засталося некалькi год да пенсii... Столькi гадоу пражыць у краiне й нiчога не вывучыць нават пасля адмысловых курсау.
6
Кот Мартын / адказаць
31.03.2018 / 07:30
Когда дом горит и к тебе бежит пожарный - здесь без эстонского не обойтись....
Каб пакінуць каментар, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзера