«Уткні мяне, Божа, куды не трэба» — што гэта значыць
На рэдакцыйную скрыню прыйшоў ліст, у якім чытач Ілля просіць патлумачыць значэнне пачутай ім беларускай фразы: «Уткні мяне, Божа, куды не трэба».
Такі выраз сустракаецца нават у класікаў. Прыводзіць яе ў думках Андрэй Лабановіч, герой коласаўскай трылогіі «На ростанях», пасля таго, як увязаўся ў бойку двух палешукоў, гнаны жаданнем расчапіць ваяк: «Яму было крыўдна тое, што сам ён — мужык, а не ведаў мужыцкіх звычаяў і зрабіў па прыказцы: «Уткні мяне, Божа, куды мяне не трэба».
У слоўніку «Прыказкі Лагойшчыны», складзеным Адамам Варлыгам, выдадзеным у Мюнхене ў 1966 годзе, так тлумачыцца гэты выраз:
гэтак прыказвае сабе той, хто праз памылку папаў у непажаданае месца, дзе толькі сораму набраўся.
0
0
0
0
0
0
Каментары
Каб пакінуць каментар, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзера
Церцель: Падлеткі па заданні ўкраінцаў зрабілі выбухоўку і хацелі падарваць Баранавіцкі РАУС
 8
«Гэта трызненне». У Літве пракаментавалі заяву Церцеля пра імаверныя ўдары літоўскіх беспілотнікаў па Мінску
 6
У Расіі выпусцілі кнігу пра рэжысёра Пазаліні і замазалі чорным усе згадкі пра яго гомасэксуальнасць ФОТАФАКТ
 3
На Вольгу Бондараву падалі ў суд
 2
Лукашэнка звольніў Косінца з пасады свайго памочніка
 1
Каб скарыстацца календаром, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзера